04165 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4165 poimaino {poy-mah'-ee-no} 源自 4166; TDNT - 6:485,901; 動詞 欽定本 - feed 6, rule 4, feed cattle 1; 11 1) 餵養, 照顧畜群, 牧羊 1a) 統治, 管理 1a1) 領袖的治理 1a2) 教會的管理 1b) 滋養, 供應草料或食物 同義詞 見 5824 |
04165 ποιμαίνω 動詞 未ποιμανῶ;1不定式ἐποίμανα( 詩78:72 ),命2複ποιμάνατε( 彼前5:2 )。「牧養,牧放,餵養」。 二、喻意:用於有關保護,管理,撫育等工作。 說明A. 「引領,規導,治理」的含意: 1. 含顯著的字義象徵用法:用於治理會眾ποιμαίνειν τὸ ποίμνιον τοῦ θεοῦ,牧養神的群羊, 彼前5:2 。ποίμαινε τὰ πρόβατά μου牧養我的羊, 約21:16 。 2. 字義象徵不明的用法:用於「治理」會眾,ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ 牧養神的教會, 徒20:28 。用於彌賽亞:ποιμανεῖ τὸν λαόν μου Ἰσραήλ(參 撒下5:2 7:7 )牧養我以色列民, 太2:6 。 。 |
4165 poimaino {poy-mah'-ee-no} from 4166; TDNT - 6:485,901; v AV - feed 6, rule 4, feed cattle 1; 11 1) to feed, to tend a flock, keep sheep 1a) to rule, govern 1a1) of rulers 1a2) to furnish pasture for food 1a3) to nourish 1a4) to cherish one's body, to serve the body 1a5) to supply the requisites for the soul's need For Synonyms See entry 5824 |