05786 05788旧约新约 Strong's number
05787 rEwi[\   , rEWi[\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05787 `ivver {iv-ve:r'}

源自 05786 的强调型; TWOT - 1586a; 形容词

钦定本 - blind 25, blind men 1; 26

1) 瞎眼
   1a) 瞎眼 (实质的)
   1b) 瞎眼 (比喻用法)
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【5787】עִוֵּר
<音译>`ivver
<词类>形
<字义>眼瞎
<字源>加强语气,来自SH5786
<神出>1586a 出4:11
<译词>瞎子15 瞎眼的4 瞎眼3 眼瞎2 眼瞎的1 瞎1 (26)
<解释>
单阳עִוֵּר 出4:11 。复阳עִוְרִים 撒下5:6 。复阴עִוְרוֹת 赛42:7

一、瞎眼
1. 实质的:人, 出4:11 利19:14 申27:18 耶31:8 伯29:15 。明喻: 申28:29 番1:17 赛59:10 哀4:14 利21:18 。祭物, 申15:21 玛1:8

2. 比喻用法:无助的、摸索的, 赛29:18 35:5 42:16 诗146:8 。倚靠偶像的, 赛42:18 ;偏行己路的, 赛56:10
05787 `ivver {iv-vare'}

intensive from 05786; TWOT - 1586a; adj

AV - blind 25, blind men 1; 26

1) blind
   1a) blind (physically)
   1b) blind (fig.)
重新查询