05308 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05308 nᵉphal (亚兰文) {nef-al'}
相当于 05307; TWOT - 2867; 动词
AV - fall down 7, fall 3, have occasion; 11
1) 倒下
1a) (P'al)
1a1) 倒下
1a2) 落至 (需要之意) ( 拉 7:20 ) |
| 【5308】נְפַל <音译>nephal <词类>动、亚 <字义>落下 <字源>相当于SH5307 <神出>2867 拉7:20 <译词>俯伏7 落1 降下1 打落1 (10) <解释> 一、Peal 分词-复阳נָפְלִין 但3:7 。 1. 倒下。נְפַל עַל־אַנְפּוֹהִי俯伏在地, 但2:46 ;俯伏敬拜, 但3:5,6,7,10,11,15 ;落在烈火的窑中, 但3:23 (与לְ表地点);מִן־שְׁמַיָּא נְפַל从天降下, 但4:31 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
05308 n@phal (Aramaic) {nef-al'}
corresponding to 05307; TWOT - 2867; v
AV - fall down 7, fall 3, have occasion; 11
1) to fall
1a) (P'al)
1a1) to fall
1a2) to fall down |