05038     ,      出现经文  相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。  | 
05038 nᵉbelah {neb-ay-law'}
源自 05034; TWOT - 1286a; 阴性名词
钦定本 - carcase 36, dead body 5, dieth of itself 4, dead of itself 1,
     died 1, body 1; 48
1) 尸体
   1a) 人类
   1b) 偶像 (没有生命)
   1b) 动物 | 
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【5038】נְבֵלָה<音译>nebelah <词类>名、阴 <字义>尸体或腐臭的肉 <字源>来自SH5034 <神出>1286a 利5:2 <译词>尸首14 死的12 尸身10 死4 尸3 自死的3 死了1 (47) <解释> 单阴נְבֵלָה 王上13:24 。单阴附属形נִבְלַת 王上13:29 。单阴3复阳词尾נִבְלָתָם 赛5:25 。单阴3单阴词尾נִבְלָתָהּ 利11:39,40,40 。单阴2单阳词尾נִבְלָתְךָ 申28:26  王上13:22 。单阴1单词尾נְבֵלָתִי 赛26:19 。 1. 人类的尸体, 书8:29  王上13:22,24,24,25, 25,28,28,28,29,30  耶26:23  36:30  申21:23  28:26  赛5:25  26:19  耶7:33  9:22  16:4  19:7  34:20  诗79:2 。 2. 偶像(没有生命)。בְּנִבְלַת שִׁקּוּצֵיהֶם可憎之尸, 耶16:18 。  | 
05038 n@belah {neb-ay-law'}
from 05034; TWOT - 1286a; n f
AV - carcase 36, dead body 5, dieth of itself 4, dead of itself 1,
     died 1, body 1; 48
1) carcass, corpse
   1a) of humans, idols, animals |