03348 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3348 metecho {met-ekh'-o} 源于 3326 和 2192; TDNT - 2:830,286; 动词 钦定本 - be partaker 5, take part 1, use 1, pertain 1; 8 1) 分享, 有份, 参与 2) 一同吃喝, 享受 |
03348 μετέχω 动词 2不定式μετέσχον,不定μετασχεῖν;完μετέσχηκα。 「分享,参予」。带事物的所有格。φλῆς ἑτέρας属于另外一个支派, 来7:13 。τραπέζης κυρίου, δαιμονίων吃主的筵席,又吃鬼的筵席,即吃主的晚餐又分享拜偶像的筵席, 林前10:21 。μετέσχεν τῶν αὐτῶν他分享同样的东西(即血与肉) 来2:14 。参予亦指「吃,喝,享受」,尤带食物: ὁ μετέχων γάλακτος 吃奶的, 来5:13 。独立用法:ἐπ᾽ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν存着希望去分享收获, 林前9:10 。εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω我若谢恩而吃, 林前10:30 。亦指权柄:τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μ.有这权柄, 林前9:12 。代替所有格μ. ἔκ τιονς∶ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου都是分受这一个饼, 林前10:17 。* 说明 |
3348 metecho {met-ekh'-o} from 3326 and 2192; TDNT - 2:830,286; v AV - be partaker 5, take part 1, use 1, pertain 1; 8 1) to be or become partaker 2) to partake |