02509 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2509 kathaper {kath-ap'-er} 源于 2505 和 4007; 副词/连接词 AV - as 7, even as 5, as well as 1; 13 1) 如同, 正如 |
02509 καθάπερ 连接词或副词 「正如,就像」。新约中仅出现在保罗书信和希伯来书。κ. γέγραπται如经上所记, 罗3:4 9:13 10:15 11:8 (这些经文之异版有καθώς)。 林前10:10 林后3:13,18 (异版用καθώσπερ); 帖前2:11 。καθάπερ καί正如…也。 罗4:6 林后1:14 帖前3:6,12 4:5 。它常用在省略法中,如 来4:2 ,但动词可以轻易从上下文中判知:κ.…οὔτως就像…照样,⊙ 罗12:4 林前12:12 ;不带动词, 林后8:11 。* 说明 |
2509 kathaper {kath-ap'-er} from 2505 and 4007;; adv/conj AV - as 7, even as 5, as well as 1; 13 1) according as, just as, even as |