04472 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
4472 rhantizo {hran-tid'-zo} 衍生于 rhaino (洒); TDNT - 6:976,984; 动词 AV - sprinkle 4; 4 1) 洒布 2) 洁净 2a) 礼仪上的 ( 可 7:4 ) 2b) 让自己纯净 ( 来 10:22 ) |
04472 ῥαντίζω 动词 ( 利6:20 王下9:33 )未ῥαντιῶ;1不定式ἐράντισα;完被分ῥεραντισμένος。 一、「洒」。带直接受格:指洁净的仪式(民19章),τὸν λαὸν ἐράντισεν 他洒在人身上, 来9:19 。τί τινι洒某物于某人, 来9:21 。被动:ἱμάτιον ῥεραντισμένον αἵματι溅了血的衣服, 启19:13 异版。(取代βεβαμμένον;另有其他异文)。主动亦可指液体以及其他东西洒在某人身上, 来9:13 。 二、关身在新约中有「清洁,洁净」之意。 说明 |
4472 rhantizo {hran-tid'-zo} from a derivative of rhaino (to sprinkle); TDNT - 6:976,984; v AV - sprinkle 4; 4 1) to sprinkle 2) to cleanse by sprinkling, hence to purify, cleanse |