標題 | 7.3.1 角、羊角、羊角號(horn, ram’s horn) |
內容 | 經文出處יוֹבֵל קֶרֶן שׁוֹפָר תָּקוֹעַ σάλπιγξ
描述角是一種吹奏樂器,由動物的角製成,通常用的是公綿羊的角。
用途製作羊角號時,先把動物的角軟化,使其可以塑造成形。切下羊角的尖端,留下一個小口供吹角者吹氣,吹角者的嘴唇吹氣振動,使角發出聲音。 羊角號有兩種用途:
翻譯在許多經文中,吹羊角號(希伯來文shofar)的目的是發出警報。在有些文化中,用動物角製成的號是向一大群人發出信號的樂器,這時很容易表達出用羊角號發出警報的目的。其他文化也許可以找到用於相同目的的其他樂器。例如,有些文化用鐘或鼓等樂器作為打仗的警告。有些譯本對shofar一詞進行了音譯。如果這種樂器不是眾所周知的,那麼音譯應附有腳註或收錄在術語簡釋中。 在 出 19:13 和 書 6:0 中,希伯來文yovel和qeren(意為「動物的角」)與shofar平行,可以把它們作為shofar的對等詞。有些學者認為, 結 7:14 中的希伯來文taqo‘a(意為「吹」)不是指一種樂器,而是指提哥亞鎮(比較 耶 6:1 )。然而,這個詞更有可能是指發出警報的東西,即羊角號。 在一些段落中,翻譯者有必要擴展譯文,以表明吹響羊角號並不僅僅是為了演奏音樂;例如,在 結 7:14 中,CEV英文意為「號角已發出信號」,而GECL譯為「警報已吹響」。 對於 利 25:9 中「公羊的角」一語,翻譯者可以依循NCV,採用描述性的短語「公綿羊的角」。 番 1:16 可譯作「戰爭號角的響聲」(如GNT),強調的是羊角號的功能;也可以不提到樂器,而是將其譯為「警報」(“alarms”;NCV)。 |
註 | 內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見12 部分參考書目 |
希伯來文引用 | יוֹבֵל yovel 出 19:13 |書 6:4 |書 6:5 |書 6:6 |書 6:8 |書 6:13 | קֶרֶן qeren 書 6:5 |但 3:5 |但 3:7 |但 3:10 |但 3:15 | שׁוֹפָר shofar 出 19:16 |出 19:19 |出 20:18 |利 25:9 |書 6:4 |書 6:5 |書 6:6 |書 6:8 |書 6:9 |書 6:13 |書 6:16 |書 6:20 |士 3:27 |士 6:34 |士 7:8 |士 7:16 |士 7:18 |士 7:19 |士 7:20 |士 7:22 |撒上 13:3 |撒下 2:28 |撒下 6:15 |撒下 15:10 |撒下 18:16 |撒下 20:1 |撒下 20:22 |王上 1:34 |王上 1:39 |王上 1:41 |王下 9:13 |代上 15:28 |代下 15:14 |尼 4:12 |尼 4:14 |伯 39:24 |伯 39:25 |詩 47:6 |詩 81:4 |詩 98:6 |詩 150:3 |賽 18:3 |賽 27:13 |賽 58:1 |耶 4:5 |耶 4:19 |耶 4:21 |耶 6:1 |耶 6:17 |耶 42:14 |耶 51:27 |結 33:3 |結 33:4 |結 33:5 |結 33:6 |何 5:8 |何 8:1 |珥 2:1 |珥 2:15 |摩 2:2 |摩 3:6 |番 1:16 |亞 9:14 | תָּקוֹעַ taqo‘a 結 7:14 | |
希臘文引用 | σάλπιγξ salpigx 太 24:31 |林前 14:8 |林前 15:52 |帖前 4:16 |來 12:19 |啟 1:10 |啟 4:1 |啟 8:2 |啟 8:6 |啟 8:13 |啟 9:14 | |