02636 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02636 chacpac {khas-pas'}
由一已不使用的字根重覆而来, 显然是指剥落的意思; TWOT - 704; 动词
AV - round thing 1; 1
1) (Pual) 脱落, 剥落 (只用作分词)
1a) 鳞状的东西, 被剥落的 ( 出 16:14 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2636】חַסְפַּס<音译>chacpac <词类>动 <字义>脱落、碎片、鳞 <字源>来自一不用字根的重复,明显意为剥皮 <神出>704 出16:14 <译词>圆物1 (1) <解释> Pual被动分词-单阳דַּק מְחֻסְפָּס דַּק כַּכְּפֹר如白霜的小圆物, 出16:14 。* |
02636 chacpac {khas-pas'}
reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; TWOT - 704; v
AV - round thing 1; 1
1) (Pual) to peel, flake off (only in the participle)
1a) scale-like, flake-like, scaled-off |